У дзень 138-годзьдзя з дня нараджэньня Купалы прапануем чытачам нізку ягоных разваг і думак аб жыцьці грамадзтва і літаратуры, а таксама своеасаблівыя «правілы жыцьця» нашага клясыка.
У дзень 120-годдзя з дня нараджэньня Ўладзімера Жылкі прапануем чытачам нізку разваг і думак паэта аб жыцьці грамадзтва, узятых зь яго прыватных лістоў, а таксама своеасаблівыя «правілы жыцьця» нашага клясыка.
У траўні 1930 году экс-наркам асьветы РСФСР Анатоль Луначарскі асабіста павіншаваў Янку Купалу з чарговым літаратурным юбілеем. Гэтае адметнае віншаваньне вартае згадкі праз 90 гадоў.
Савецкая ўлада прымусіла Янку Купалу перакладаць Аляксандра Пушкіна. Пасьля таго, як у 1937 годзе пясьняр пераклаў «Меднага коньніка», яму прапанавалі перастварыць па-беларуску «Яўгенія Анегіна». Піша Павел Абрамовіч.
Мікола Ермаловіч у сваіх дасьледаваньнях, найперш кнігах «Па сьлядах аднаго міту» (1989) і «Беларуская дзяржава Вялікае Княства Літоўскае» (2000), фактычна вярнуў беларусам гонар і радасьць за нашу гісторыю.
5 гадоў таму кампартыя Беларусі вырашыла адзначыць 30-годзьдзе літаратурнай дзейнасьці Янкі Купалы. Гэтае сьвята стала апошняй сьветлай падзеяй у жыцьці песьняра. Піша Павал Абрамовіч.
Раман «Гаспадар Ледзянога Саду» сучаснага польскага пісьменьніка Яраслава Гжэндовіча пачынаецца як старадаўняе паданьне — зь ліку тых, што былі мілыя сэрцу Ўладзімера Караткевіча і ўзгадаваных ім пакаленьням чытачоў.
У Дзень амэрыканскага сьцягу распавядаем неверагодную гісторыю пра тое, як напачатку 1890-х простыя расейцы плакалі ад шчасьця, калі бачылі гэты сьцяг, бо амэрыканцы выратавалі іх ад страшэннай бяды.
З гісторыі нацыянальнай літаратуры можна скласьці сьпіс творцаў, якія да старасьці мужна змагаліся з рознымі хваробамі, у тым ліку інфэкцыйнымі. Шмат высілкаў і энэргіі на гэтую барацьбу выдаткоўваў і Янка Купала.
Прапануем чытачам нізку разваг і думак Багушэвіча аб жыцьці грамадзтва, узятых зь яго артыкулаў і прыватных лістоў, а таксама своеасаблівыя «правілы жыцьця» нашага клясыка.
Нярэдка ўсчынаюцца бойкі —— гэта ці ня самы сьмешны момант у прозе Коласа, бо біцца беларусы слаба ўмеюць. На дапамогу няспрытным ударам прыходзяць праклёны накшталт «каб табе жывот падвяло» і «няхай табе нага (рука) адсохне».
Перад чытаньнем новага раману Альгерда Бахарэвіча лепш вызначыцца, як вы ставіцеся да гендэрных праблемаў у беларускім грамадзтве і ці жадаеце вы чытаць аб гэтым у мастацкай прозе.
10 сьнежня 2015 году Сьвятлана Алексіевіч атрымала Нобэлеўскую прэмію па літаратуры. Крытык Павел Абрамовіч лічыць, што без увагі не павінны застацца іншыя прэстыжныя прэміі.
Знакаміты францускі пісьменьнік Мішэль Уэльбэк выдаў новую кнігу, якая працягвае шэраг скандалаў у ягоным жыцьці. Бадай, самы вялікі зьнешні канфлікт Уэльбэка зьвязаны з ісламам.
Ёсьць кнігі-містыфікацыі, а ёсьць кнігі-фікцыі. Да ліку апошніх належыць новая аповесьць Алеся Пашкевіча «Рух».
Сёлета пабачыў сьвет першы выпуск дзёньнікаў і запісаў Рыгора Барадуліна.
Павел Абрамовіч — аб прывабнасьці кніжных крамаў у гандлёвых цэнтрах Польшчы і іх асартымэнце.
Ва ўмовах міжнародных санкцыяў і эканамічнага крызысу Расея сёлета сьвяткуе Год літаратуры — мерапрыемства паклікана зьяднаць нацыю, прадэманстраваць яе веліч.
Лета — сэзон адпачынкаў, і доўгім вольным вечарам асабліва прыемна пачытаць кнігу. Крытык Павел Абрамовіч абраў для слухачоў Радыё Свабода пяць рознабаковых бэстсэлераў.
Літаратурная прэмія імя Ежы Гедройця быццам лакмусавая паперка праявіла факт пячорнага дзікунства: беларускія пісьменьнікі амаль ці зусім не чытаюць творы сваіх калег.
Загрузіць яшчэ