Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Лялечны тэатар у Гомелі плянуе даваць больш беларускамоўных спэктакляў


Дзяржаўны тэатар лялек у Гомелі
Дзяржаўны тэатар лялек у Гомелі

58,9% апытаных выказаліся за тое, каб у Гомельскім дзяржаўным тэатры лялек было больш спэктакляў на беларускай мове.

Тэатар зладзіў апытаньне ў сацсетках пра тое, ці варта павялічваць колькасьць спэктакляў на беларускай мове.

У галасаваньні ўзялі ўдзел звыш паўтысячы чалавек. Зь іх 305 (58,9%) адказалі: так, варта. Палічылі гэта непатрэбным 123 рэспандэнты (23,7%). Абыякавымі засталіся толькі 14 чалавек (2,7%) з паўтысячы — ім «усё адно». Яшчэ 76 чалавек (14,7%) мяркуюць, што некалькі спэктакляў на беларускай мове не зашкодзяць.

«У нашым творчым калектыве, — кажа мастацкі кіраўнік тэатру Юры Вута, — няма праблемы, на якой мове ставіць спэктакль. Беларускай мовай валодаюць нават тыя артысты, якія не нарадзіліся ў Беларусі. Галоўнае, каб былі добрыя п’есы. У рэпэртуары мы маем цяпер спэктаклі для дзяцей паводле п’есаў-казак беларускіх аўтараў: Артура Вольскага — „Каб не змаўкаў жаваранак“, Васіля Ткачова — „Ня ўсе зайцы — трусы“ ды іншыя. Заўважу, у Англіі, напрыклад, не ідзе гаворка, на якой мове ставіць спэктаклі. У народу ёсьць адна родная мова — яе і трэба шанаваць».

У творчым рэпэртуары тэатру — 27 самых розных спэктакляў. Апроч дзіцячых, калектыў тэатру прапануе спэктаклі й дарослым — «Над безданьню ў жыце», «Сабачае сэрца», «Геда Габлер».

Лялечны тэатар штогод дае каля 400 пастановак розных спэктакляў, якія наведваюць звыш 65 тысяч гледачоў.

Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG