Станіславу Маркелаву было 34 гады. Ён стаў вядомы ўдзелам у шэрагу гучных працэсаў. Ён дамогся асуджэньня забойцы чачэнскай дзяўчыны Эльзы Кунгаевай Юрыя Буданава, расейскага амонаўца Лапіна, які зьверстваваў у Грозным, ён таксама прадстаўляў інтарэсы пацярпелых у справе “Норд-Осту”.
Ураджэнец Масквы Станіслаў Маркелаў быў шчыльна зьвязаны з дэмакратычнымі сіламі Беларусі, ад 1997 году працаваў у Менску як абаронца ўдзельнікаў антыўрадавых дэманстрацыяў і мітынгаў пратэсту. У 2001 годзе ён быў назіральнікам на прэзыдэнцкіх выбарах у Беларусі.
Летам 2006 году Станіслаў Маркелаў абараняў у маскоўскім судзе грамадзяніна Беларусі Юрася Іванюковіча, які 9 траўня намаляваў на будынку беларускай амбасады ў Маскве лёзунгі “Жыве Беларусь” і “БТ хлусіць”. Маркелаў здолеў тады ўпершыню дамагчыся, каб у судзе працаваў перакладчык зь беларускай мовы. Ён і сам гаварыў па-беларуску, вось як ён камэнтаваў справу Іванюковіча:
“Гэта першы прэцэдэнт у расейскай справе, калі суд будзе карыстацца перакладчыкам зь беларускай мовы. Гэта ўжо нейкі прарыў, што беларуская мова афіцыйна прызнаная як мова, якая можа выкарыстоўвацца ў судовай справе. Мой падабаронны зусім не разумее, у чым яго вінавацяць наагул. Абвінаваўчы акт, які яму далі, — там памылка на памылцы. Ніводзін нармальны беларус, як вы разумееце, не перакладзе “Жыве Беларусь” як “Живёт Беларусь”. Узьнікла абсурдная сытуацыя, калі з абсурднай, дробнай справы ўзьніклі праблемы міждзяржаўных, міжнацыянальных дачыненьняў”.
У лістападзе 2007 году Маркелаў здолеў дамагчыся спыненьня справы супраць Юрася Іванюковіча ў Басманным судзе Масквы. Сёньня пра забойства Станіслава Маркелава напісалі практычна ўсе вядучыя выданьні сьвету. Яны ставяць гэтае злачынства ў адзін шэраг з забойствам Ганны Паліткоўскай.
Ураджэнец Масквы Станіслаў Маркелаў быў шчыльна зьвязаны з дэмакратычнымі сіламі Беларусі, ад 1997 году працаваў у Менску як абаронца ўдзельнікаў антыўрадавых дэманстрацыяў і мітынгаў пратэсту. У 2001 годзе ён быў назіральнікам на прэзыдэнцкіх выбарах у Беларусі.
Летам 2006 году Станіслаў Маркелаў абараняў у маскоўскім судзе грамадзяніна Беларусі Юрася Іванюковіча, які 9 траўня намаляваў на будынку беларускай амбасады ў Маскве лёзунгі “Жыве Беларусь” і “БТ хлусіць”. Маркелаў здолеў тады ўпершыню дамагчыся, каб у судзе працаваў перакладчык зь беларускай мовы. Ён і сам гаварыў па-беларуску, вось як ён камэнтаваў справу Іванюковіча:
“Гэта першы прэцэдэнт у расейскай справе, калі суд будзе карыстацца перакладчыкам зь беларускай мовы. Гэта ўжо нейкі прарыў, што беларуская мова афіцыйна прызнаная як мова, якая можа выкарыстоўвацца ў судовай справе. Мой падабаронны зусім не разумее, у чым яго вінавацяць наагул. Абвінаваўчы акт, які яму далі, — там памылка на памылцы. Ніводзін нармальны беларус, як вы разумееце, не перакладзе “Жыве Беларусь” як “Живёт Беларусь”. Узьнікла абсурдная сытуацыя, калі з абсурднай, дробнай справы ўзьніклі праблемы міждзяржаўных, міжнацыянальных дачыненьняў”.
У лістападзе 2007 году Маркелаў здолеў дамагчыся спыненьня справы супраць Юрася Іванюковіча ў Басманным судзе Масквы. Сёньня пра забойства Станіслава Маркелава напісалі практычна ўсе вядучыя выданьні сьвету. Яны ставяць гэтае злачынства ў адзін шэраг з забойствам Ганны Паліткоўскай.