Камітэт стандартызацыі геаграфічных назваў за межамі Рэспублікі Польшча дзейнічае пры Галоўным дэпартамэнце геадэзіі Польшчы, пастанову прынялі яшчэ 12 красавіка.
Улады патлумачылі пастанову ў некалькіх пунктах:
- горад, які цяпер носіць расейскую назву «Калининград», вядомы ў Польшчы пад традыцыйнай назвай Królewiec;
- цяперашняя назва штучная, не зьвязаная ні з горадам, ні з рэгіёнам;
- факт прысваеньня буйному гораду, які месьціцца каля межаў Польшчы, імя М.І. Калініна, злачынца, суадказнага, між іншым, за вынясеньне пастановы аб масавым забойстве палякаў (Катынскі расстрэл), мае ў Польшчы эмацыйны і нэгатыўны характар;
- геаграфічныя назвы, акрамя ідэнтыфікацыйнай функцыі, могуць мець і сымбалічныя, а цяперашняя расейская назва гораду зьяўляецца элемэнтам сымбалічнай прасторы Расеі, таксама навязанай рэцыпіентам з-за межаў гэтай краіны;
- падзеі, зьвязаныя з уварваньнем Расеі ва Ўкраіну, увядзеньнем так званага «русского мира», вядзеньне Расеяй інфармацыйнай вайны, прымушаюць нас паглядзець на пытаньне навязаных імёнаў, якія выклікаюць вялікія спрэчкі;
- кожная краіна мае права выкарыстоўваць на сваёй мове традыцыйныя назвы, якія складаюць яе культурную спадчыну, і яе нельга прымусіць выкарыстоўваць непрымальныя для яе назвы на сваёй мове.
Калінінградзкая вобласьць — расейскі экскляў, які мяжуе з Польшчай і Літвой. Плошча больш за 15 тысяч км2, там пражывае каля мільёна чалавек. Найбуйнейшым яе цэнтрам зьяўляецца Калінінград, на нямецкай мове Кёнігсбэрг. Горад доўга насіў менавіта апошнюю назву, але быў пераназваны камуністамі. А першая назва — Тувангстэ.
Назву Калінінград горад атрымаў у ліпені 1946 году ў гонар Міхаіла Калініна, які загінуў месяцам раней. Гэта савецкі палітык, які браў актыўны ўдзел у рэпрэсіях супраць беларусаў, палякаў і іншых народаў.
Варта адзначыць, што слова Królewiec (Крулевец) і без афіцыйных дакумэнтаў шырока ўжываецца ў польскай мове.
У беларускай мове ёсьць свая традыцыйная назва гэтага гораду — Каралявец, але апошнім часам яе выкарыстоўваюць рэдка, ужываючы саветызаваную назву.