Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Галасы стагодзьдзя - Мінулы век у памяці сучасьнікаў


Напрыканцы 1994 году я быў у Ню-Ёрку, дзе пісаў кніжку разам з ангельскім прафэсарам Морысам Додсанам і потым вяртаўся на Радзіму праз Лёндан і Варшаву. У мяне быў квіток на самалёт да Варшавы, але заставалася дні два. Звычайна я там прыпыняюся ў айца Аляксандра Надсана – і цяпер, як заўсёды, жыў там пару дзён.

Неяк айцец Аляксандар кажа мне, што сёньня, маўляў, прыязджае дэлегацыя Вярхоўнага Савету 12 скліканьня на чале са сьпікэрам Мечыславам Грыбам. У складе гэтай дэлегацыі быў яшчэ Ніл Гілевіч. Сустрэча прайшла вельмі цікава – беларусы прыехалі з усёй Англіі. Для іх гэта быў вялікі гонар – прымаць афіцыйную дэлегацыю. Хутчэй за ўсё, гэта ўпершыню афіцыйная дэлегацыя наладзіла афіцыйную сустрэчу зь беларусамі, якія жывуць у Англіі.

У даволі кароткіх выступах і Грыб, і Гілевіч расказалі пра падзеі на Беларусі. Ім было зададзена вельмі многа пытаньняў – сустрэча праходзіла надзвычай цікава. Потым, як водзіцца, усе пайшлі ў суседні пакой, дзе было і белае, і чырвонае віно.

Я выкарыстаў магчымасьць – паразмаўляў з Грыбам, мы дамовіліся, што сустрэнемся ў Менску. Я займаўся, і займаюся зараз працай са здольнымі дзецьмі і сказаў, што нам трошкі не хапае дзяржаўнай падтрымкі, фінансаваньня. Невялікіх грошай хапіла б, каб узьняць гэта ўсё на значна вышэйшы ўзровень.

Пасьля гэтага я ўбачыў, што стаіць збоку адзін паважаны Ніл Гілевіч. Тады я ўзяў сваё віно, наліў яшчэ адну шклянку, падыйшоў да Ніла Сымонавіча і прапанаваў яму выпіць са мной. Той чамусьці адмовіўся – можа, стаміўся, можа, у яго былі нейкія іншыя пляны… Але тое, што Ніл Сымонавіч адмовіўся, на мяне зрабіла ня вельмі добрае ўражаньне.

На наступны дзень я паляцеў у Варшаву – я ўжо зьбіраўся дадому ў Менск. Заехаў на Варшаву-Цэнтральную, купіў квіток да Менску. Заставалася мне гадзіна-паўтары, я пачаў гуляць па вакзале і раптам пачуў песьню на расейскай мове.

Я падыйшоў, убачыў чалавека маіх гадоў – недзе пад 50 – у якога быў баян, і які вельмі добра сьпяваў. Я падыйшоў да яго і ціхенька спытаў: “А па-беларуску вы можаце сьпяваць?” Ён сказаў: “Магу”, – і даў мне знак, каб я пачакаў, пакуль ён завершыць папярэднюю песьню. Я паклаў яму грошы – у мяне яшчэ заставалася недзе 2 злотых – і быў вельмі цікаўны, якую ж беларускую песьню я зараз пачую?

Песьня скончылася, ён пачаў новую і засьпяваў: “А я лягу-прылягу…” Праз паўхвіліны нейкая крыўда, якая была ў мяне на Ніла Сымонавіча, зьнікла. Чалавеку, які напісаў такую цудоўную песьню, часам можна адмаўляць прафэсару матэматыкі, калі той прапануе зь ім выпіць.

Васіль Бернік

Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG