Аляксей Знаткевіч чытае ў сваім перакладзе з ангельскай мовы эсэ «Мёртвы сьпявае» амэрыканскага пісьменьніка Ўільяма Гібсана, прызнанага клясыка літаратуры кібэрпанку.
Гэта 12-я чытанка ў літаратурным онлайн-праекце Свабоды «Літаратары на карантыне».
ГЛЯДЗІЦЕ ТАКСАМА: Бібліятэка Свабоды. XXI стагодзьдзеНа працягу бліжэйшага часу тры разы на тыдзень — у аўторкі, чацьвяргі і суботы — будзем прэзэнтаваць вам відэа- або аўдыёчытаньні ў выкананьні вядомых беларускіх аўтараў — паэтаў, празаікаў, эсэістаў, перакладчыкаў.
ГЛЯДЗІЦЕ ТАКСАМА: Свабода запрашае да ўдзелу ў праекце «Літаратура на карантыне»Заставайцеся дома і са Свабодай, слухайце і глядзіце разам з намі запісы літаратараў на карантыне.
ГЛЯДЗІЦЕ ТАКСАМА: Літаратары на карантыне: Валярына Кустава і «калыханка для Бога»ГЛЯДЗІЦЕ ТАКСАМА: Літаратары на карантыне: Ільля Сін і неўтаймаванае libido Марыі
ГЛЯДЗІЦЕ ТАКСАМА: Літаратары на карантыне: Аляксандар Ірванец і кантэкстуальныя вершы пра Аклагому і Арызону